Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos último 2023

Está buscando sobre Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos, hoy compartiremos con usted un gacetilla sobre Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos compilado y editado por nuestro brigada a nacer de muchas fuentes en Internet. Espero que oriente gacetilla sobre el insignia Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos te sea aparejo.

Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos

Dora, la exploradora
Serie de televisión
{{{Alt
Enseres Serie animada
Creado por Chris Gifford
Valerie Walsh Valdes
Erik Weiner
Dirigido por George S. Chialtas
Gary Conrad
Henry Lenardin-Madden
Sherie Pollack
Arnie Wong
Voces de Caitlin Sanchez
Kathleen Herles
Harrison Chad
Jake Burbage
Ashley Fleming
José Zelaya
Marc Weiner
Sasha Toro
Regan Mizrahi
Tema cardinal Dora the Explorer Theme
(higiénico por Joshua Sitron y Billy Straus)
Idioma(s) chocante(es) Inglés
Español
N.º de temporadas 8
N.º de episodios 177
Producción
Productor(es) ejecutor(s) Chris Gifford
Productor(es) Valerie Walsh Valdes
Editor(es) Gayle McIntyre
Karyn Finley Powell
David Wigforss
Duración 30 minutos
Empresa(s) productora(s) Nickelodeon Animation Studios
Distribuidor Paramount Media Networks
Lanzamiento
Medio de resonancia Nick Jr.
Formato de alegoría 480i: SDTV (2000-2012)
1080i: HDTV (2012-2014)
Primera puesta en circulación 14 de agosto de 2000
Última puesta en circulación 5 de junio de 2014
Cronología de obtención

Dora, la exploradora
Dora y sus relaciones
Producciones relacionadas
Go, Diego, Go!
Dora y sus relaciones
Enlaces externos
Sitio web chupatintas
Ver todos los créditos (IMDb)
Ficha en IMDb
[editar datos en Wikidata]

Dora la exploradora es una escala de televisión pueril educativa latinoamericano de dibujos animados.

Inicios

La escala, «Dora la exploradora» originalmente en britano (Dora the Explorer), se estrenó adentro del edificación Nick Jr. del surco Nickelodeon en 2000. La interpretación doblada al coño se emitió por primera vez adentro del edificación Nick en coño de la prisión Telemundo. A nacer de septiembre de 2008 la transmite Univisión adentro de su edificación Planeta U. En España puede estar en Televisión Española (en La 1 y en Clan) y en Nick Jr. En México se estrenó en el Canal 34 de TV Mexicana el 10 de junio de 2013.

En septiembre de 2005, Nickelodeon anunció que se estrenaría su escala spin-off, Go, Diego, Go!.

En diciembre de 2009, se anunció el botadura de su primera membrana de Navidad aldabonazo Dora y la correría de Navidad, la cual se estrenó el 6 de diciembre de 2009.

El 15 de agosto de 2010, durante la efeméride de los 10 abriles de la escala, Nickelodeon estrenó su notificación membrana La gran correría de celebración de Dora, adonde Dora le regresa su telescopio al Wizzle de los Deseos para torcer a su estudio a existencia para su esparcimiento de celebración. En el año 2012, se anunció la emanación de la membrana durante el específico Cumpleaños de Dora en Nick Jr. Latinoamérica, iniciando del lunes 23 a viernes al 27 de julio del mismo año a la 1:00 p. m. (existencia del loco de México).

En 2013, se anunció el botadura del peripecia «El espectacular patinaje de Dora sobre hielo», aunque se dobló al coño en Hispanoamérica y se mandó a revolver sus diálogos desde la establecimiento de doblaje venezolana Etcétera Group a abecé de 2014, ya que en Estados Unidos se estrenó el 25 de noviembre de 2013 y el 12 de noviembre de 2014 en Hispanoamérica.

220px Reganwithdoraboots

Regan Mizrahi, voz de Botas, adherido a Dora y su gachó.

Argumento

Dora Márquez,​ de 7 abriles que, adherido a su coligado Botas (un antropoide de 5 abriles con el cual vive) emprende en cada peripecia un vicisitudes en el que se propone averiguar poco que perdió o sufragar a Botas a guardar con alguna proselitismo. Siguiendo un formato que en mordisco recuerda el de un muestrario interactivo para computador, en cada peripecia Dora pide a sus relaciones televidentes (la protección), que le ayuden a hallar nuevos lugares utilizando a Mapa, que de acto es otro divo, y le ayuden a desentrañar las apuros que Dora se encuentre en el llegada.

Personajes

  • Dora: Es una pupila de 7 abriles, a la que le encanta nacer de correría para distraerse cada día con su mejor coligado: Botas, adherido a su Mochila y su Mapa.
  • Botas: Es un antropoide grisáceo, el mejor coligado de Dora; tiene 5 abriles, adora sus botas rojas. Siempre sale con Dora en los demás capítulos de la escala.
  • Mapa: el plano que Dora guarnición en su macuto y aporte a entreambos relaciones a hallar el llegada alrededor de los distintos lugares.
  • Mochila: la macuto de Dora, en la que guarnición los objetos para la proselitismo.
  • Swiper (Zorro en Hispanoamérica): el bellaco de la escala, que siempre roba los objetos de persecución a Dora, a aparte que se le diga «¡Swiper no swiping!», a lo que él alega «¡Oh man!» en la interpretación de Hispanoamérica es «Zorro, no te lo lleves» y él dice «¡Oh, rayos!». En algunos capítulos es espléndido y aporte a Dora y Botas (el peripecia específico de Navidad y el de su celebración son dos ejemplos adonde es espléndido); en otras, él llega a retener y esconde los género necesarios para pulimentar la proselitismo.
  • Isa la Iguana: una de las amigas de Dora y Botas en la Exposición Artística de Maribel es una pupila.
  • Tico la Ardilla: uno de los relaciones de Dora y Botas. Normalmente palabra britano, sin embargo en algunos episodios dice palabras en coño.
  • Benny el Toro: uno de los relaciones de Dora y Botas. Es un cornúpeta celeste de 6 abriles.
  • Gran Pollo Rojo: un gachó inusitado y rubor.
  • Fiesta Trío: un trío musical que toca cada vez que Dora y Botas cruzan un obstrucción.
  • El Viejo Duende Gruñón en Hispanoamérica/El Viejo Troll en España: un abuelo troll que vive abajo de un puente, y para cruzarlo dora necesita atinar un pasatiempo
  • Diego: el primo de Dora que aparece recurrentemente para sufragar a Botas y a Dora. Este además aparece con más protagonismo en su escala unipersonal Go, Diego, Go!.
  • The Stars (Las Estrellas): algunas estrellas que aparecen en los episodios de las temporadas 3 y 4 ayudan a Dora y Botas a pulimentar la proselitismo.

Reparto

Personaje Actor de voz chocante (EE.UU.) Bandera de Estados Unidos Actor de doblaje (Hispanoamérica)​ Bandera de Venezuela Bandera de México Actor de doblaje (España)​​ Bandera de España
Dora Kathleen Herles (1.ª voz)
Caitlin Sanchez (2.ª voz)
Fátima Ptacek (3.ª voz)
Leisha Medina Belén Rodríguez
Botas Harrison Chad (1.ª voz)
Regan Mizrahi (2ª voz)
koda gursoy

(3ª voz)

Giannina Jurado (periodo 1.ª a 5ª) Mariano García
Aura Camaño (periodo 6ª a 8ª)
Mapa Marc Weiner Sergio Sáez (1.ª periodo – ep. 1-12) Káiser Díaz Capilla
Paul Gillman (1.ª periodo – ep. 13-26)
Alfonso Soto (periodo 2ª a 8ª)
Mochila Sasha Toro (1.ª voz)
Alexandria Suárez (2ª voz)
Anabella Silva
Melanie Henríquez
Lileana Chacón (6ª a 8ª temprorada)
Diego Felipe Dieepa (1.ª voz)
Gabriel Álvarez (2ª voz)
Jake T. Austin (3ª voz)

Brandon Zambrano (4ª voz)
Jacob Medrano (5ª voz)

Ricardo Sorondo (periodo 3ª) Yolanda Gil
Manuel Díaz (periodo 4ª a 5ª) Circe Luna (periodo 5ª a 8ª)
Zorro (Swipper) Marc Weiner Ezequiel Serrano (periodo 1.ª a 4ª) Juan Rueda
Paolo Campos (periodo 5ª a 8ª)
Robert, el autómata Nicolas Salgado (1.ª voz)

Akim Charles (2ª voz)

Maythe Guedes
El viejo de Robert Ian James Corlett Luis Pérez Pons
Héctor Indriago (1 peripecia)
El trasgo maléfico Chris Gifford Luis Miguel Pérez (periodo 1.ª a 6ª)
Garbo Mujica (periodo 7ª a 8ª)
Benny, el cornúpeta Jake Burbage (1.ª voz)
Matt Gumley (2ª voz)
Ivette García (1.ª periodo – ep. 3,5) Jesús Barreda
Ricardo Sorondo (1.ª periodo – ep. 4)
Yensi Rivero (periodo 1.ª a 5ª)
Stefani Villarroel (periodo 5ª a 8ª)
Isa, la iguana Ashley Fleming (1.ª voz)
Lenique Vincent (2ª voz)

Skai Jackson (3ª voz)

Melanie Henríquez (1.ª voz)
Lileana Chacón (romanza en La gran correría de celebración de Dora)
Ivanna Ochoa (2ª voz)
Tico, la petigrís Muhammed Cunnigham (1.ª voz)
José Zelaya (2ª voz)
Jean Carlos Celi (3ª voz)
Alexis Scheer
Melanie Henríquez (2 caps.)
Víctor Benede

Cristian Pinilla

Lion, el valiente del circo Paul Rodríguez Juan Guzmán (un cap.)
Val, la pulpo Elaine del Valle Soraya Camero
Padre de Dora Esai Morales (1.ª voz)
Fidel Vicioso (2ª voz)
Rubén Antonio Pérez
Luis Miguel
Juanelcaballo
Madre de Dora Leslie Valdes (1.ª voz)
Socorro Santiago (2ª voz)
Edylu Martínez
Abuela de Dora Antonia Rey Castro Edylu Martínez
CARNAL PULPO
Elena Nito del espesura
Valentina bechamel

Episodios

Artículo cardinal: Anexo:Episodios de Dora, la exploradora

Temporadas

Temporada Episodios Estados Unidos Latinoamérica
Estreno Final Estreno Final
1 26 14 de agosto de 2000 15 de octubre de 2001 23 de octubre de 2000 3 de diciembre de 2001
2 26 11 de marzo de 2002 14 de julio de 2003 14 de julio de 2003 29 de agosto de 2003
3 25 26 de agosto de 2003 22 de abril de 2004 30 de septiembre de 2003 28 de octubre de 2004
4 24 24 de septiembre de 2004 5 de noviembre de 2007 3 de diciembre de 2004 16 de enero de 2008
5 20 7 de septiembre de 2008 1 de octubre de 2010 10 de noviembre de 2008 23 de agosto de 2010
6 18 6 de noviembre de 2010 3 de febrero de 2012 3 de mayo de 2010 8 de octubre de 2012
7 20 2 de abril de 2012 16 de enero de 2013 2 de abril de 2012 23 de septiembre de 2013
8 18 18 de marzo de 2013 5 de junio de 2014 14 de marzo de 2014 27 de abril de 2015

Adaptaciones exteriores

Dora, la exploradora se ha producido en varios otros idiomas en todo el bola. Facilita el instrucción de importantes palabras del germanía foráneo o frases (principalmente britano, intercalados con un germanía pasillo (por paradigma, noruego, ruso, hindi, o germano), con uso inopinado de coño (laborioso en el irlandés, el serbio, y versiones turcas)) a través de su simplicidad y uso de la estribillo.

  • Alemán: La interpretación alemana difunde en la botonadura alemana de Nickelodeon. El bilingüismo es Alemán-Inglés.
  • Mahometano: La interpretación en el germanía islamita se transmite en el edificación de MBC3 «Nickelodeon en MBC3», y se presenta en Mahometano-Inglés.
  • Canarés: La interpretación del germanía canarés se transmite en Chintu TV y es un esquema muy común en esa placer red. El hindi es el momento germanía en esta interpretación.
  • Cantonés: La interpretación en cantonés (chino: 愛 探險 的 朵拉; fielmente: «Dora, la exploradora amante») se vende en Hong Kong. Se presenta en cantonés-Inglés.
  • Catalán: La interpretación catalana se transmite en el Canal Super 3. El bilingüismo es Catalán-Inglés. Salió en el disposición en diciembre del año 2016,​ muchos abriles luego de su puesta en circulación chocante.
  • Chino mandarín: En la interpretación del chino mandarín los personajes de Dora hablan principalmente mandarín con los limitados del britano. Se transmite en Yoyo-TV en Taiwán (Canal 25).
  • Coreano: La interpretación en coreano emite en Nick Jr. en y Corea del Sur. El inscripción es «Hi, Dora» y se introduce por una gachó práctico, cuyo consideración es Dami – se introduce el lexicón en britano para cada peripecia. El peripecia es sobre todo en coreano con un algo de britano.
  • Danés: La interpretación en el danés de Dora es próximo a los utforskaren de Dora en sueco. Hay comandos y recuerdos en britano. Se emite en el surco pueril de públicas nacionales, DR Ramasjang, y además en Nick Jr. a través de varios proveedores de la televisión de viático.
  • Español: Hay diferentes versiones del germanía coño para México, el supernumerario de Hispanoamérica y España con las emisiones de la escala que se transmiten en Nickelodeon en Latinoamérica (y hasta septiembre de 2006 en Telemundo en los Estados Unidos, a nacer de abril de 2008 sobre Univisión). Dora y Botas hablan coño y los demás protagonistas hablan y contestan en britano. Algunos episodios españoles están a alojamiento de los espectadores estadounidenses en VHS, y algunos DVD tienen una rastrillo española (incluida «La búsqueda de huevo de Dora»). Esta interpretación es totalmente lo aciago de la interpretación chocante en britano; Tico y Señor Tucán (llamado Mister Tucán) únicamente hablan britano. Adicionalmente, Univisión ha apéndice subtítulos en tejadillo de las palabras en coño que se hablan en britano. En España, Dora, la exploradora salió al disposición en TVE 1 el 28 de agosto del 2000, en Nickelodeon el 29 de enero de 2001 y en Clan TVE el 16 de octubre de 2006. Es otro chuleta de la interpretación chocante en britano (los personajes hablan principalmente el coño, sin embargo hay comandos y recuerdos en britano).
  • Filipino: La interpretación en el germanía filipino se transmite en ABS-CBN y tiene el mismo inscripción en britano «Dora the Explorer». Los personajes hablan filipino y poco de britano, Dora pendón Inglés en esta interpretación.
  • Francés: La interpretación en cabo francesa, Dora l’exploratrice, se transmite por TF1 en Francia y Télé-Québec en Canadá. Se presenta en Francés-Inglés, con Dora y Boots (llamado Babouche) hablan franco y otras protagonistas que hablan y contestan en britano.
  • Griego: La interpretación griega de la escala se fuego «»Ντόρα η μικρή εξερευνήτρια». Se transmite en Nickelodeon y Star Channel. El bilingüismo es Griego-Inglés.
  • Hebreo: La interpretación hebrea transmite en el surco HOP. El bilingüismo es Hebreo-Inglés. El consideración de la escala se fuego מגלים עם דורה.
  • Hindi: En la interpretación de la cabo hindi, Dora y los demás personajes hablan hindi. Se transmite en Nickelodeon. Dora les pendón a los espectadores las palabras y los números en britano.
  • Húngaro: En la interpretación del germanía húngaro, Dora y los demás personajes hablan húngaro con algunas palabras o frases en britano. Se transmite en Nickelodeon (Hungría). La escala se fuego Dóra a felfedező.
  • Neerlandés: La interpretación de las transmisiones en holandés en Nickelodeon y Nick Jr., se presentan en Neerlandés-Inglés. Los cómicos de voz son Lottie Hellingman como Dora y Dieter Jansen como Botas.
  • Portugués: En la interpretación del germanía portugués, Dora a Exploradora, se transmite en RTP2 y en Nickelodeon Portugal. En Nickelodeon Brasil, Dora y Botas (llamado Boots en la interpretación portuguesa y Botas en la interpretación brasileña) hablan portugués y los demás protagonistas además y responden en britano. Algunos episodios portugueses están en DVD.
  • Turco: En la interpretación en cabo turca Dora los personajes hablan principalmente otomano, coño e britano, sin embargo hay comandos y recuerdos en otomano. Se emite en Nickelodeon y CNBC-e.

Como se notificación en la catálogo antecedente, la segunda cabo perseverante es el britano, sin embargo el coño se utiliza en la interpretación saco chocante en britano (regalado además por altavoces malayos), en el irlandés, el serbio, y las versiones turcas trilingües.

Serie derivada

Véase además: Dora y sus relaciones

En la contemporaneidad, la escala cómputo con un spin-off estrenado en los Estados Unidos el 18 de agosto de 2014 llamado Dora and friends into the city! (Dora y sus relaciones en la pueblo), en adonde se notificación a Dora como una mancebo de 11 abriles, que va a la permiso secundaria, y vive nuevas aventuras con sus amigas.​​​ El principiante croquis de Dora para esta escala fue anunciado el día 8 de marzo de 2009,​​ por la seguimiento Mattel, sin embargo se rechazó adecuado a las críticas negativas de los padres de clan alrededor de la notificación alegoría de Dora, por caudal estropeado de ser una pupila a una mancebo,​ sin embargo oriente principiante talante recientemente se usó para la notificación escala que estrenó en 2014.

Premios y nominaciones

El esquema en su vida ha acabado retener 10 premios, y ha acabado deber 44 nominaciones en diferentes entras de premios (siendo nominado en 8 ediciones del Daytime Emmy, en 8 ediciones del Imagen Foundation Awards, en 7 ediciones del Image Awards, en 6 ediciones de los Television Critics Association Awards, en 4 ediciones de los Young Artist Awards, y en 3 ediciones del PGA Awards).​

Año Premio Categoría Nominados
2003

2004

Imagen Foundation Awards Mejor esquema pueril
2004 Peabody Awards
2009

2010

Image Awards Programa sobresalientes para niños
2011 Premios Daytime Emmy Logro Sobresaliente en el inscripción cardinal y Diseño Gráfico Gary Garza (alentador/creador) 

John Roumieh (alentador/creador) 

Jill Dadducci (alentador/creador) 

Nathan Boey (bastonero de alto motion) 

Edwin Baker (diseñador) 

Dan Smith (alternador) 

Osamu Shishime (alentador/creador) 

Garson Yu (bastonero creativo)

2011

2012

Young Artist Awards Mejor Actuación en un Papel de voz Regan Mizrahi

Alexandria Suárez

2014 Imagen Foundation Awards Mejor actriz imberbe / Televisión

Mejor esquema pueril

Fatima Ptacek

Película

Artículo cardinal: Dora y la pueblo perdida

En octubre de 2017 se anunció el concordia para el rodaje de una membrana en alegoría práctico de Dora, la exploradora, dirigida por James Bobin y con Isabela Moner interpretando a una Dora mancebo.​ El rodaje se inició en agosto de 2018 y su comienzo está previsto para el 2 de agosto de 2019.​ sin embargo hay un específico de televisión » Dora La Exploradora : La Gran Búsqueda De Huevos De Pascua (2008) » y dos películas tituladas «Dora La Exploradora un cortometraje animado en 3D» de 2014 y «Dora: En La Ciudad Perdida» en el 2019 con alegoría práctico .​

Emisión

  • Bandera de Estados Unidos Estados Unidos: Nickelodeon, Nick Jr.
  • Bandera de México México: Canal 5, XHPTP-TV
  • Bandera de Venezuela Venezuela: Venevisión
  • Bandera de la Unión de Naciones Suramericanas Latinoamérica: Nick Jr., Nickelodeon
  • Bandera de Chile Chile: Mega, UCV TV, UCV 2
  • Bandera de Colombia Colombia: Señal Colombia
  • Bandera de la República Dominicana República Dominicana: Antena Latina
  • Bandera de Costa Rica Costa Rica: Teletica
  • Bandera de Perú Perú: América Televisión
  • Bandera de Bolivia Bolivia: Red PAT, Red ATB, Red Uno
  • Bandera de El Salvador El Salvador: Megavisión El Salvador
  • Bandera de Argentina Argentina: América TV, Telefe
  • Bandera de Paraguay Paraguay: Telefuturo
  • Bandera de Uruguay Uruguay: Teledoce
  • Bandera de España España: Nickelodeon, Nick Jr., Clan
  • Bandera de Ecuador Ecuador: Teleamazonas

Referencias

Enlaces externos

  • Dora, la exploradora en Nick Jr. (Estados Unidos) (en britano)
Control de autoridades
  • Proyectos Wikimedia
  • Wd Datos: Q331031
  • Commonscat Multimedia: Dora the Explorer / Q331031

  • Cine
  • IMDb: tt0235917
  • Wd Datos: Q331031
  • Commonscat Multimedia: Dora the Explorer / Q331031


Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Dora,_la_exploradora&oldid=148513199»

Video sobre Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos

Dora la Exploradora – Parque de Juegos

Pregunta sobre Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos

Si tiene alguna pregunta sobre Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos, háganoslo cultura, ¡todas sus preguntas o sugerencias nos ayudarán a donar en los siguientes género!

Mi brigada y yo compilamos el gacetilla Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos a nacer de muchas fuentes. Si encuentra aparejo el gacetilla Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos, apoye al brigada. ¡Me gusta o comparte!

Calificar género Dora, la exploradora – Wikipedia, la ilustración franco

Calificación: 4-5 estrellas
Calificaciones: 1486
Vistas: 60 172983

Buscar palabras álgido Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos

DORA LA EXPLORADORA
VIDEO PARA TUTORIAL NIÑOS KIDS
Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos
forma Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos
tutorial Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos
Dora La Exploradora En Español Latino Capitulos Completos gratuitamente

Fuente: es.wikipedia.org

READ  Ejemplos De Responsabilidad Contractual Y Extracontractual último 2023